i
ndex
i
ntroductio
i
magines
||
p
artitura
e
xemplar
t
ranslatio
bibliographia
e-mail
CTH 433.2
Citatio:
D. Bawanypeck (ed.), hethiter.net/: CTH 433.2 (TX 30.10.2008, TRde 29.10.2008)
§ x+1
§ 2
§ 3
§ 4
§ 5
§ 6
§ 7
§ 8
§ 9
§ 10
§ 11
§ 12
§ 13
§ 14
§ 15
§ 16
§ 17
§ 18
§ 19
§ 20
§ 21
§ 22
§ 23
§ 24
§ 25
§ 26
§ 27
§ 28
§ 29
§ 30
§ 31
§ 15
60
--
d
LAMMA
KUŠ
kuršaš
d
IMIN.IMIN.BI
-ašš=a
idālun
kardimiyattan
šāuwar
arḫa
namma
peššiyatten
60
A
Vs. II 31'
d
LAMMA
KUŠ
kur-ša-aš
d
IMIN.IMIN.BI
-aš-ša
¬¬¬
Vs. II 32'
i-da-a-lu-un
kar-di-mi-ia-at-ta-an
ša-a-u-wa-ar
ar-ḫa
nam-ma
Vs. II 33'
pé-eš-ši-ia-at-tén
61
--
nu=šmaš=kan
PÛ
-iya=šmi
NINDA.Ì.E.DÉ.A
namma
kittaru
61
A
Vs. II 33'
nu-uš-ma-aš-kán
PU-U
-i-ia-aš-mi
NINDA.Ì.E.DÉ.A
nam-ma
ki-it-ta-ru
62
--
nu
!
=šmaš=kan
KAxU
-az
parā
Ì
-an
arašdu
62
A
Vs. II 34'
na-aš-ma-aš-kán
8
KAxU
-az
pa-ra-a
Ì
-an
ar-aš-du
63
--
mān
LÚ
MUŠEN.DÙ
kuiški
PĀNI
DINGIR
-
LIM
idālu
uttar
memian
ḫarzi
63
A
Vs. II 34'
ma-a-an
LÚ
MUŠEN.DÙ
Vs. II 35'
ku-iš-ki
PA-NI
DINGIR
-
LIM
i-da-a-lu
ut-tar
me-mi-an
ḫar-zi
64
--
našma=du=kan
kardiminuwan
kuiški
ḫar-zi
64
A
Vs. II 35'
na-aš-ma-du-kán
Vs. II 36'
kar-di-ma-nu-wa-an
ku-iš-ki
ḫar-zi
¬¬¬
§ 15
60
--
„LAMMA-Gott
kurša-
und
Siebengottheit,
das
Böse,
den
Zorn
und
den
Groll
sollt
ihr
wegstoßen!
61
--
Euch
soll
Fettgebäck
in
eurem
Mund
liegen
62
--
und
Fett
soll
euch
aus
dem
Mund
heraus
fließen!
63
Wenn
irgendein
Augur
vor
der
Gottheit
ein
böses
Wort
gesagt
hat,
64
--
oder
wenn
dich
irgendein
(Augur)
erzürnt
hat,
8
Verschrieben für
nu-uš-ma-aš-kán
(vgl. A II 33).
Editio ultima:
Textus
30.10.2008;
Traductionis
29.10.2008